Olivia Reginaldo

Olivia Reginaldo

Ñawinchay, mayqin simipi: castellano English

 

Olivia Reginaldoqa Wankawillka llaqta, Peru suyupim paqarirqa. Literaturatam yachapakurqa Universidad Nacional Mayor de San Marcospi. Runasimi allin qispinanta munaspam, Atuqpa Chupan riwistapim qillqakunata tinkuchin, chaynallataqmi chaypi qillqan. Antonio Ruíz de Montoya tiqsimuyupim yachachiq karqa, hinaspapas huk yachaywasikunapipas Literaturata utaq huk simikunatapas (runasimi, castillasimi, ingles-simi, frances-simitapas) yachachirqa. Chaynallataqmi qillqa tinkuchiy, utaq tikrachiypipas llamkarqa. Hamutaykunata harawikunatapas riwistakunapi paqarichirqa. Imayna simikuna runapakuykunapas tupanakusqanta yachayta munaspam, kunan “Plurilinguismo e interculturalidad” maestriyata ruwachkan Universidad de Estrasburgopi, Francia suyupi.

Wakin harawikuna, kikillan harawiq

Chinkana

Car il faut s’amuser, continua le marquis, il n’y a que cela de réel dans la vie1
(Le rouge et le noir, Stendhal)

Chinkana machaykunaman riq.
Mana riqsisqa ñankunaman
atipakuq!
Mana qasilla kaq
kita!
Mana takyay atiq
sallqa!
Millay!

1Kusikunanchikmi, qatiykachin marqkisqa, chayllam chiqaq kay pachapiqa.
(Pukawan yana, Stendhal)