<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>Musuq Illa</provider_name><provider_url>https://musuqilla.info/es/</provider_url><title>Runasimipi Qillqaqmasiykunata Qayakuy - Musuq Illa</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="bCTsWCVvoH"&gt;&lt;a href="https://musuqilla.info/es/harawikuna-qulqakuna/runasimipi-qillqaqmasiykunata-qayakuy/"&gt;Runasimipi Qillqaqmasiykunata Qayakuy&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://musuqilla.info/es/harawikuna-qulqakuna/runasimipi-qillqaqmasiykunata-qayakuy/embed/#?secret=bCTsWCVvoH" width="600" height="338" title="&#xAB;Runasimipi Qillqaqmasiykunata Qayakuy&#xBB; &#x2014; Musuq Illa" data-secret="bCTsWCVvoH" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script&gt;
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
//# sourceURL=https://musuqilla.info/wp-includes/js/wp-embed.min.js
&lt;/script&gt;
</html><thumbnail_url>https://musuqilla.info/wp-content/uploads/2021/03/landeo-munoz_manifiesto_13f.jpg</thumbnail_url><thumbnail_width>855</thumbnail_width><thumbnail_height>1280</thumbnail_height><description>Runasimipi Qillqaqmasiykunata Qayakuy (Llamado a mis hermanos que hablan y escriben en runasimi) Pablo A. Landeo Mu&#xF1;oz Atuqpa Chupan Riwista Pachamamanchikpa, Waruchiri &#xF1;awpa runakunapa, Tupaq Amaru Taytanchikpa sutinpi; Karmen Taripha kuraq paninchikpa, tayta Arguedas kuraq wawqichanchikpa sutinkupipas: Wawqi-paniykuna: Qamkunaman  chayaykamuni   kunan   pachapi   runasiminchik imayna kasqanmanta rimaykunaypaq, kay qayakuy imapaq kasqanmanta yachaykunaykichikpaq. Chakra qunakuy qipa killa tukuyllatam Qosqo qhechwasimipi akllasqa rimaykuna  /  Antolog&#xED;a  quechua  del  Cusco1 munapana qillqasqa maytu riqsichiypim2, tukunaypaq kaynata nillarqani: &#x201C;Hago p&#xFA;blico, asimismo, la esperanza de que en un tiempo no excesivamente lejano, el runasimi reconquiste su autonom&#xED;a y transite, como cualquier otro idioma del orbe, sin la necesidad del castellano que, durante siglos, a modo de pr&#xF3;tesis /tawnahina/ le brind&#xF3; su asistencia&#x201D;. Kunanmi kay qillqapi qawaykusunchik imanasqach kaynata nirqani: Huk Tawantinsuyuman ispa&#xF1;akuna chayamusqankupachamantam siminchikqa qillqaman yaykurqa kastillasimiman watasqalla3. Chaymantaqa diksiyunaryukunapas4, iwanhilisasyunpaq liwrukunapas5 lliwmi paqarimurqa runasimipiwan kastillasimipi kuskalla. Taytachapaq harawikunapas chaynallam karqa. Diyuspa siminta runakunaman yaykuchinapaq tiyatrukunapim6 siminchikqa sapallanmanta sumaqta mastarikurqa (kunan pachakunapiqa tiyatrukunata mana&#xF1;am runasimipi qillqanchik&#xF1;achu). &#x201C;&#xC9;poca colonial&#x201D; ninchikmi chay pachakunata,chaypimsiminchikqanisqaypihinakachkarqa Taytanchik TupacAmaru II pachatikray munasqan punchawkunakama. Tupac Amarullanchikpa &#x201C;revoluci&#xF3;n&#x201D; nisqanchik usyaptinmi pubrichallataqa, ayllunkunawan kuskallata, ispa&#xF1;akuna sipirurqaku. Chaymantaqa imayna pachakuyninchiktapas, tiyakuyninchiktapas, runasimipi rimaytapas qillqaytapas sapinmanta qullunanpaqmi ispa&#xF1;akunaqa hatun kamachikuykunata, bandukunata paqarichimurqaku. Ispa&#xF1;amanta 1821niyuq watapi tipikuptinchik&#xF1;am runasiminchikqa kutimanta rikurimurqa kamachikuq wiraquchakuna &#x201C;Proclama de 1822&#x201D;7 nisqa indiyukunapaq &#x201C;bando&#x201D; qillqata paqarichimuptinku, ichaqa runasimipiwan kastillasimipitaq. Chaymantapas Chiliwan awkanakuy tukusqan pachakunapim runasimillapi tiyatruqa paqarimurqa. Modernidad kunan tinpukunapiqa tistimuniyukunapas willakuyninchikkunapas poyesiyakunapas edici&#xF3;n biling&#xFC;ipi paqarimuchkaptinkupas runasimipi kaqtaqa manam &#xF1;awinchaykunchikchu. Iskay Iquyaq  runahinam  siminchikqa  kastillasimiwan tawnachakusqalla ichirin. Chaynalla kawsakuynin kanqa hinaptinqa, manam wi&#xF1;aypaq sayariyta atinqachu, aswanmi pisi pisillamanta qullurunqa. Chayna kaptinqa llakillapaq kumuykachastinmi purisunchik runasimipi qillqasqanchikta kastillasimimanraq tikraykuspanchik    paqarichiqkunaqa.    &#x201C;Edici&#xF3;n    biling&#xFC;e&#x201D;8 liwrukunapi &#xF1;awinchaykunchikchu runasimipi qillqasqa rakita? Manam riki! Kastillasimiman tikrasqallatam liyiykunchik. Runasimipi liyiykuyta qallariptinchikqa qillakuyllam atiparuwanchik, qallunchkipas lliwmi watarikurqun hinaptinmi maskaykunchik kastillasimichaman tikrasqata. Runasiminchikqa chayna &#xF1;awinchaytapas qillqaytapas yachakaruptinchikmi mana chaninchasqa&#xF1;achu; wa&#xF1;usqa simihina&#xF1;am. Kunanqa tapunakusunchik: haykapikamataq kaynalla kanqa? Kimsa &#xD1;awpaqmantaraq ima haykanchikpas kawsaq chinkachiyqa, qulluchiyqa, wa&#xF1;uyllanchikmi,yuyayninchikkunamanatakyachiymi.Sichus&#xF1;uqanchikpunimana imallatapas ruwaptinchikqa Si&#xF1;ores Gobirnuchu ruwanqaku? Manam! Paykunaqa, manam imatapas ruwanqakuchu! Liychankunapas papilpi qillqasqallam. Paykunaqa aswanmi &#xF1;awpa yachayninchikkunata, imaymana tiyakuyninchikkunatapas &#x201C;atrasum&#x201D; nispanku chinkananta munachkanku. Wawqi-paniy, chayna kanantachu munanki? Tawa &#xD1;uqallay runasimipi qillqaspaqa mana&#xF1;am kunanmanta kastillasimiman tikrasaq&#xF1;achu: &#x201C;Icha kayta qawaykuspanku runasimipi qillqaq wawqi- panillaykunaqa &#xF1;uqahina ruwallanman&#x201D; nispa. &#x201C;Hamutasqayqa, imallamantapas runasimipi qillqasqayqa ichiriykuchuny&#xE1; tawnachanta wikutiykuspa, tampi- tampillapas, wichiykustin hataristinpas&#x201D;, nispaypas. Pichqa &#x201C;Kastillasimipiqa ama qillqay&#xF1;achu&#x201D;, niykichuqaya. Allinpunin kay simipi qillqaypas, llapa ima yachapakuypas; kastillasimipi qillqayta munaspaqa qillqaypuni. Allin kanchirisqa punchawpi &#xF1;awsahina puriymi &#x201C;ama qillqaychu kastillasimipi&#x201D; nispa ma&#xF1;akuyqa. Suqta Kastillasimillapi rimaq wawqiy, qamta&#xF1;ataqmi niyki: asuykamullawayku. Ancha yachayllaykiwan &#xF1;awpa runakunamanta yachayniykuwan huk yachayllata qispichisun. Tawantinsuyu ruwaqkuna ima hayka saqiwasqanchiktaqa chaninchankim: mikuyninkuta, wiku&#xF1;a millwankunawan awayninkuta, pukarakuna, wasikuna, &#xF1;ankuna ruwasqankutapas. Chaninchankim &#xF1;awpa tusuykunata. Qawachina wasikunapi quri qullqinkuta tariykuspaqa, kusisqa sunquchallaykiwanmi &#xF1;awillayki huntata qawaykunki. Wawqichallay: chaninchaykuy&#xE1; kunanqa simintapas. Imaynam yachapakunki inlis-simita, fransiyasimita, ima, chaynallay&#xE1; hukniq llaqtaykipa simintapas yachapakuy. Qanchis Runamasillay, ninkipasch&#xE1; qamqa: &#x201C;Sichus &#x2018;Edici&#xF3;n biling&#xFC;e&#x2019; liwrukunapi runasimipi qillqasqataqa mana &#xF1;awinchanchikchu hinaptinqa, imaynas &#xF1;awinchachwan runasimillapi qillqasqa liwrukunata? Pikunas &#xF1;awinchawachwanchik?&#x201D; &#xD1;uqanchikpunimatistinmanaatistinpasqallarichwanchik qillqanchikkuna &#xF1;awinchaytaqa. Hikutaykuchkaptillanchikmi qallunchikpas sumaqchallata paskarikunqa, qunqasqa simikunapas yuyayninchikman chayamunqa (Nunanchikpaq/animunchikpaq musuqmanta kawsariymi kanqa). Sasachu kay? Ar&#xED;, sasam. Tiyakuyninchikpiqa imataq mana &#xF1;akarispa allinpaq ruwakuy? Musuq &#xF1;awinchaqkunataqmi allimanta lluqsimunqaku ima qillqasqanchikpas  allin  ruwasqa  kaptinqa.  Runasiminchikqa  allinpunitaqmi ima yachapakuykunamantapas qillqanapaq. Tiqsimuyuq pachapiqa kanmi runasimi yachapakuqkunapas, aswan hatun yachaywasikunapipas siminchiktaqa yachachichkankum. Wawanchikkunatapas yachachisuny&#xE1; siminchik rimaytaqa. Kay qipa nisqaypim aswan i&#xF1;ina. Wawqi-paninchikkunawan maypipas tupanakuspaqa siminchikpi rimaykusun, hatuskunapi ayllumasinchikkunawanpas. Wasinchikpipas rimaykunam qichasikichakunapa qayllanpi. Runasimi rimayqa manam riki pinqakuypaqchu. Runasimi rimayqa runakayninchik riqsikuymi. Wi&#xF1;aypaq llipipipiyninchikmi. Pusaq Kuraq wawqinchik Arguedaspas &#xF1;awpaq kwintunkuna utaq Yawar fiesta hatun willakuynin qillqananpaqqa llunpaytam &#xF1;akarillarqa qillqasqankunapi simillanchik rimaq wawqinchikkuna rikurinankupaq. Chaymantaqa pay nirqa: &#x201C;Pero los dos mundos en que est&#xE1;n divididos estos pa&#xED;ses descendientes del Tahuantinsuyo se fusionar&#xE1;n o separar&#xE1;n definitivamente alg&#xFA;n d&#xED;a: el quechua y el castellano. Entretanto, la v&#xED;a crucis heroica y bella del artista biling&#xFC;e subsistir&#xE1;. Con relaci&#xF3;n a este grave problema de nuestro destino, he fundamentado en un ensayo mi voto por el castellano&#x201D;9. Arguedasninchikqa &#xF1;anninchiktam kicharqa, &#xF1;uqanchikqa &#xF1;an kichasqantapunim puriykuchkanchik modernidad, globalizaci&#xF3;n pachapi&#xF1;a. Imakunapas manataqmi kasqallanpichu tiyan. Kuyurichkanmi. Chaymi huk umalla, huk similla, huk sunqulla yuyayninchikta allinpaq kuyurichisun. Kunanmantapacha aswan allinmi kanqa mamanchikpa &#xF1;u&#xF1;unwan hapisqanchik simillapi qillqaypas. Chayna kaptillanmi siminchikqa wi&#xF1;aypaq llanllarinqa, manachaypaqa paywan kuskallam chinkarisunchik. Tukunapaq &#x201C;Runasimipi qillqaspaykiqa ama kastillasimiman tikray&#xF1;achu&#x201D; niwaqniyqa pitaq? Nispach&#xE1; tapukuchkanki: Wawqi-panillay, runamasiykim kani. Aylluyta saqispa huk llaqtakunapi ancha &#xF1;akariywan musuqmanta qamhina sapichakuq, chiri wayrakunatapas qamhina millpuq. Pachamamanchikpas apunchikkunapas mana qunqaq, kuka mamanchikpipas i&#xF1;iqraq. Kiwnanchiktapas sarallanchiktapas papanchiktapas rimapayaykuspa kusisqalla mikuq. Ayllunchikkunapa sumaq takinkunapas takikuqraq, runasiminchiktapas simin hunta rimaqraq. Qayakuyllaytaqa ichay&#xE1; sunqullayki chaskiykullanman. Chayna kaptinqa Yuyarisun:  Kanqam punchaw, ancha raymina punchaw, chaypaqmi yuyayninchikta hu&#xF1;urispa qispichina chayna kananta munaspanchikqa.    Rimaq suyupa uray ayllunkunapi qillqasqa, quya raymi killa qallariypi, 2012niyuq watapi. 1 C&#xE9;sar Itier (huk wawqinchikkunawan), Qosqo qhechwasimipi akllasqa rimaykuna / Antolog&#xED;a quechua del Cusco. Centro Guam&#xE1;n Poma de Ayalawan Muncipalidad del Cusco. Inti raymi killapi. Lima, 2012. 2 Riqsichiy karqa: Feria Internacional del Libro, nisqanchikpi. Lima, 2012. 3 Aymara huknin siminchipas chaynallam qillqaman yaykurqa. 4 Runasimipi kastillasimipi &#xF1;awpaq diksiyunario utaq lexic&#xF3;n nisqanchikqa paqarimurqa Ispa&#xF1;apim Lexic&#xF3;n, o Vocabulario de la lengua general del Per&#xFA; sutiyuq, 1560yuqpi (Fray Domingo de Santo Thom&#xE1;s, 2006). Huk kaqnin diksiyunaryu utaq vocabulario Lima suyupi paqariq&#xF1;ataqmi Vocabulario de la lengua general de todo el Per&#xFA; llamada Lengua Qquichwa o del Inca,1608niyuqpi (Diego Gonz&#xE1;lez Holgu&#xED;n, 1989). 5 Am&#xE9;rica del Surpiqa Doctrina Christiana y catecismo para la instrucci&#xF3;n de los indios&#x2026; wanmi qallarin liwrukuna paqariychiyqa, Lima suyupi, Antonio Ricardo liwrukuna ruwaqwan, 1584yuq watapi, kastillasimipi, runasimipi aymarasimipipas qillqasqata. (Ediciones Petroper&#xFA;, 1984). 6 Tiyatrupiqa El robo de Proserpina y sue&#xF1;o de Endimi&#xF3;nmi &#xF1;awpaqta paqarimurqa runsimillapi, 1650 chaychaypi, Juan de Espinosa Medranopa qillqasqan. C&#xE9;sar Itier&#xF1;ataqmi kutimanta paqarichimun, kastillasimiman tikraykuspa, liwrumanta hamutaykuspa (Juan de Espinosa Medrano, 2010). 7 Qawaykunataq &#x201C;La proclama de 1822. Naci&#xF3;n, criollos e indios en el discurso de la literatura del siglo XIX&#x201D; (Espino, 2002:51-59). 8 Runasimillapi qillqasqa liwrukunaqa kantaqmi pisichallapas. Kaykunam poyesiyapi: Andr&#xE9;s Alencastre (Kilku Warak&#x2019;a sutichasqa) waqinchikpa Taki Parwa liwrun kanmi, Yawar Parawan Taki Ruru liwrunpas (Alencastre, 1964). Huk wankawillkamasiy harawikuqpa Musuq Punchaw Harawi (Godoy Yauri Taipe, 2008) liwrunta. Chaymanta paqarimunmi Yaku-Unupa Yuyaynin / La memoria del agua (Ugo Carrillo Cavero, 2009); Puyupa-wayrapa-ninapawan musqukusqanmanta (2010) liwruntapas. 9 Qawaykuna: Jos&#xE9; Mar&#xED;a, Arguedas, &#x201C;La novela y el problema de la expresi&#xF3;n literaria en el Per&#xFA;&#x201D;. Mar del Sur riwistapi, a&#xF1;o II, vol. III, N&#xBA; 9. Lima, 1950:66-72.</description></oembed>
